Onomatopeja (po angielsku: onomatopoeia) to wyraz dźwiękonaśladowczy, taki jak na przykład tik-tok czy bum. Co ciekawe, onomatopeje polskie i angielskie często całkowicie się różnią, mimo że odnoszą się do tych samych dźwięków. Na przykład poczciwy polski Burek wydaje się z siebie: hau hau, a angielski psiak: woof woof. Czy się dogadają? Tego nie wiemy, ☺️ ale na pewno możemy Ci pokazać, jak różnią się między sobą najpopularniejsze onomatopeje w języku polskim i angielskim.
Co to jest onomatopeja?
Onomatopeja (po angielsku: onomatopoeia) to wyraz naśladujący dźwięki i odgłosy występujące naturalnie. Przykładem onomatopei jest, chociażby, dzyń-dzyń – dźwięk wydawany przez dzwonek. Onomatopeje (nazywane również wyrazami dźwiękonaśladowczymi) mogą naśladować odgłosy wydawane przez zwierzęta, ludzi i przedmioty.
Odgłosy zwierząt po angielsku
Od tego najmłodsi zaczynają przyswajanie języka ojczystego. Dumny z siebie dwulatek nie da się zagiąć na pytaniach typu „A jak robi krówka?”. Czy równie dobrze znasz angielskie wyrazy dźwiękonaśladowcze? Sprawdź! Poniżej znajdziesz listę onomatopei po angielsku związanych z dźwiękami wydawanymi przez zwierzęta!
Zwierzę | Pisownia onomatopei | Wymowa | Polski odpowiednik |
gęś | honk | hɒŋk | gę gę |
indyk | gobble | ˈɡɒbəl | gul gul |
kaczka | quack | kwæk | kwa |
kot | meow | miaʊ | miau |
koń | neigh | neɪ | iha |
kogut | cock-a-doodle-doo | kɒk ə ˌduː dl ˈduː | kukuryku |
krowa | moo | mu | mu |
kura | cluck | klʌk | ko ko |
małpa | ooh ooh aah aah | uː uː ɑː ɑː | uh uh |
owca | baa | bæ | bee |
pies | woof | wʊf | hau |
pszczoła | buzz | bʌz | bzzz |
sowa | hoot | huːt | hu hu |
świnia | oink | ɔɪŋk | chrum |
wrona | caw | kɔː | kra |
żaba | ribbit | ˈrɪbɪt | kum kum |
ryś/tygrys | roar | rɔː | grrr |
Ciekawym sposobem na nauczenie dziecka angielskich onomatopei jest wykorzystanie angielskich książeczek, np.: ⤵️
Oraz oczywiście piosenki. Kilka nagraliśmy specjalnie dla najmłodszych uczniów angielskiego:⤵️
Poniżej popularna piosenka o mamie kaczce i jej kaczątkach:⤵️
Sprawdź też:
- Nauka angielskiego dla dzieci poprzez słuchanie
- Jak wykorzystywać muzykę w trakcie nauki angielskiego?
Onomatopeja po angielsku: „domowe” wyrazy dźwiękonaśladowcze
Wyrazy dźwiękonaśladowcze to nie tylko odgłosy zwierząt – wiele z nich imituje również odgłosy z życia codziennego; tutaj również mogą się one różnić po polsku i po angielsku. Jak naśladują dźwięk alarmu czy tłuczonego szkła w Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych i innych krajach anglojęzycznych?
Źródło dźwięku | Pisownia onomatopei | Wymowa | Polski odpowiednik |
alarm | beep | biːp | pip |
brzęczenie | buzz | bʌz | bzzz |
brzęk szkła | clank | klæŋk | brzęk |
dzwonek | clink | klɪŋk | brzdęk |
dzwonek | ding-dong | dɪŋ dɒŋ | ding dong |
dzwonek telefonu | ring | rɪŋ | drrr |
dudnienie | thud | θʌd | łomot |
kapiąca woda | drip | drɪp | kap |
pukanie | knock-knock | nɒk-nɒk | puk puk |
skrzypienie | creak | kriːk | skrzyp |
stukot | knock | nɒk | stuk |
stukot | tap | tæp | stuk |
szum | hiss | hɪs | syczenie |
szum wody | splash | splæʃ | plusk |
trzask | crack | kræk | trach |
trzask | snap | snæp | pstryk |
trzask drzwi | slam | slæm | trzask |
zegarek | tick-tock | tɪk tɒk | tik-tok |
– Knock, knock
– Who’s there?
– Lettuce.
– Lettuce who?
– Lettuce in, it’s cold out here.
Sprawdź też:
- Zasady czytania po angielsku. Wymowa angielska bez tajemnic
- Jakie błędy są najczęściej popełniane przez dzieci przy nauce języka angielskiego i dlaczego nie trzeba się ich bać?
Wyrazy dźwiękonaśladowcze po angielsku: odgłosy „ludzkie”
Nie możemy też zapomnieć o wyrazach dźwiękonaśladowczych po angielsku, które imitują odgłosy ludzkie. Nie są to może najtrudniejsze angielskie słowa, ale Twoje dziecko ona pewno ucieszy się, gdy będzie wiedziało, jak naśladować kichnięcie czy chrupanie, nieprawdaż? Jakie onomatopeje warto znać? Zerknij na naszą listę poniżej!
Źródło dźwięku | Pisownia onomatopei (po angielsku) | Wymowa | Polski odpowiednik |
beknięcie | burp | bɜːrp | bek |
buziak | mwah/smooch | mwɑː/smuːʧ | cmok |
chrząkanie | ahem | əˈhɛm | ekhem |
chrupanie | crunch | krʌntʃ | chrup |
głośne odetchnięcie | phew | fjuː | uff |
jęk | groan | ɡroʊn | jęk |
kaszel | cough | kɒf | kaszel |
kichanie | achoo | əˈʧuː | apsik |
krzyk | aaaah | ɑː | aaaa |
mlaskanie | nom nom | nɒm nɒm | mniam mniam |
okrzyk bólu | ouch | aʊʧ | ała |
okrzyk zdziwienia | wow | waʊ | ojej |
oklaski | clap | klæp | klask |
odbijanie się | hiccup | ˈhɪkʌp | czkawka |
głośne przełykanie | gulp | ɡʌlp | gul |
śmiech | haha | ˈhɑːhɑː | cha cha |
śmiech (chichot) | hehe | ˈhiːhiː | hi hi |
stęknięcie | ugh | ʌɡ | ugh |
westchnienie | sigh | saɪ | westchnienie |
ziewanie | yawn | jɔːn | ziew |
Sprawdź też:
- 5 najpopularniejszych i skutecznych metod nauki języka angielskiego
- 10 sposobów na naukę słówek po angielsku dla dzieci
Onomatopeje po angielsku i po polsku – znane z popkultury
W angielskim slangu, szczególnie wśród najmłodszych, funkcjonuje również kilka innych onomatopei – tych znanych z popkultury, na przykład z komiksów. Czy są one super ważne w nauce języka angielskiego? Tak – głównie dlatego, że pomogą Twojemu dziecku naturalnie komunikować się z rówieśnikami! Poza tym ich znajomość może być przydatna, chociażby w trakcie czytania komiksów po angielsku. O jakich konkretnie onomatopejach mówimy?
Onomatopeja po angielsku | Wymowa | Polski odpowiednik |
Bam! | bæm | bum! |
Bang! | bæŋ | huk! |
Boom! | buːm | bum! |
Crash! | kræʃ | trzask! |
Kaboom! | kəˈbuːm | kabum! |
Pop! | pɒp | pop! |
Splash! | splæʃ | plusk! |
Vroom! | vruːm | wrr! |
Wham! | wæm | łomot! |
Sprawdź też:
- Angielski amerykański vs. brytyjski – różnice
- Jak czytanie książek pomaga dzieciom w nauce angielskiego?
Czy nauka onomatopei po angielsku jest ważna?
Znajomość onomatopei po angielsku być może nie jest gamechangerem, jednak jest niezwykle przydatna w codziennej komunikacji, szczególnie w przypadku dzieci. Co więcej, ich nauka sprawia dzieciom frajdę, a to przecież najważniejsze – radosne dziecko lepiej chłonie język! Jak skutecznie uczyć się onomatopei? My polecamy śpiewanie i czytanie – są to świetne metody na przyswojenie wyrazów dźwiękonaśladowczych!
Sprawdź też: