Blog Szkoły Angielskiego Early Stage
  • Wychowanie
    • Kreatywna nauka

      6 wiosennych zabaw dla dzieci z angielskim…

      21 maja 2025

      Wychowanie

      Dzień Matki po angielsku

      12 maja 2025

      Wychowanie

      O podróżowaniu z dziećmi

      6 maja 2025

      Wychowanie

      Jak sobie radzić ze złością wobec dziecka?

      1 maja 2025

      Wychowanie

      Zajęcia dodatkowe dla dzieci w Gdańsku

      30 kwietnia 2025

      Wychowanie

      Czy dzieci powinny pomagać w domu?

      16 kwietnia 2025

      Kreatywna nauka

      Nauka angielskiego w domu i codzienne obowiązki…

      15 kwietnia 2025

      Wychowanie

      Obowiązki dziecka w domu. Jak je odczarować…

      13 kwietnia 2025

      Kreatywna nauka

      Anglicyzmy – zapożyczenia z angielskiego. Definicja, przykłady

      3 kwietnia 2025

      Wychowanie

      Jak wyciszyć przebodźcowane dziecko?

      21 marca 2025

  • Kreatywna nauka
    • Kreatywna nauka

      Zajęcia pozalekcyjne dla dzieci – jak wybrać…

      2 czerwca 2025

      Kreatywna nauka

      Dlaczego warto myśleć o dodatkowym angielskim przed…

      1 czerwca 2025

      Kreatywna nauka

      Conditionals, czyli zdania warunkowe w języku angielskim

      31 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Rymowanki dla dzieci do nauki języka angielskiego

      29 maja 2025

      Kreatywna nauka

      6 wiosennych zabaw dla dzieci z angielskim…

      21 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Present Perfect Continuous – budowa i zastosowanie

      19 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Spotkanie poziomujące z angielskiego – co, jak…

      18 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Czy muzyka pomaga w nauce? Jak muzyka…

      15 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Jak napisać rozprawkę po angielsku? For and…

      12 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Jak wykorzystywać muzykę do nauki angielskiego?

      10 maja 2025

  • Ciekawe miejsca
    • Ciekawe miejsca

      Półkolonie letnie dla dzieci Play to Grow….

      15 kwietnia 2025

      Ciekawe miejsca

      Półkolonie zimowe, zimowisko czy rodzinny wyjazd? Co…

      7 stycznia 2025

      Ciekawe miejsca

      Najciekawsze górskie trasy z dziećmi

      16 grudnia 2024

      Ciekawe miejsca

      Góry zimą z dzieckiem – co warto…

      12 grudnia 2024

      Ciekawe miejsca

      Ferie zimowe – pomysły na zimowe aktywności…

      4 grudnia 2024

      Ciekawe miejsca

      Jak zorganizować dziecku wakacje w domu i…

      3 lipca 2024

      Ciekawe miejsca

      Majówka z dziećmi – ciekawe pomysły na…

      1 kwietnia 2024

      Ciekawe miejsca

      Szkoła w Polsce a szkoła w Tajlandii…

      26 października 2023

      Ciekawe miejsca

      Jesienny spacer z dzieckiem – 5 wskazówek…

      28 września 2023

      Ciekawe miejsca

      Top 5 miejsc do zwiedzenia w Anglii

      2 maja 2023

  • O nas
  • Kontakt

Blog Szkoły Angielskiego Early Stage

  • Wychowanie
    • Kreatywna nauka

      6 wiosennych zabaw dla dzieci z angielskim…

      21 maja 2025

      Wychowanie

      Dzień Matki po angielsku

      12 maja 2025

      Wychowanie

      O podróżowaniu z dziećmi

      6 maja 2025

      Wychowanie

      Jak sobie radzić ze złością wobec dziecka?

      1 maja 2025

      Wychowanie

      Zajęcia dodatkowe dla dzieci w Gdańsku

      30 kwietnia 2025

      Wychowanie

      Czy dzieci powinny pomagać w domu?

      16 kwietnia 2025

      Kreatywna nauka

      Nauka angielskiego w domu i codzienne obowiązki…

      15 kwietnia 2025

      Wychowanie

      Obowiązki dziecka w domu. Jak je odczarować…

      13 kwietnia 2025

      Kreatywna nauka

      Anglicyzmy – zapożyczenia z angielskiego. Definicja, przykłady

      3 kwietnia 2025

      Wychowanie

      Jak wyciszyć przebodźcowane dziecko?

      21 marca 2025

  • Kreatywna nauka
    • Kreatywna nauka

      Zajęcia pozalekcyjne dla dzieci – jak wybrać…

      2 czerwca 2025

      Kreatywna nauka

      Dlaczego warto myśleć o dodatkowym angielskim przed…

      1 czerwca 2025

      Kreatywna nauka

      Conditionals, czyli zdania warunkowe w języku angielskim

      31 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Rymowanki dla dzieci do nauki języka angielskiego

      29 maja 2025

      Kreatywna nauka

      6 wiosennych zabaw dla dzieci z angielskim…

      21 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Present Perfect Continuous – budowa i zastosowanie

      19 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Spotkanie poziomujące z angielskiego – co, jak…

      18 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Czy muzyka pomaga w nauce? Jak muzyka…

      15 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Jak napisać rozprawkę po angielsku? For and…

      12 maja 2025

      Kreatywna nauka

      Jak wykorzystywać muzykę do nauki angielskiego?

      10 maja 2025

  • Ciekawe miejsca
    • Ciekawe miejsca

      Półkolonie letnie dla dzieci Play to Grow….

      15 kwietnia 2025

      Ciekawe miejsca

      Półkolonie zimowe, zimowisko czy rodzinny wyjazd? Co…

      7 stycznia 2025

      Ciekawe miejsca

      Najciekawsze górskie trasy z dziećmi

      16 grudnia 2024

      Ciekawe miejsca

      Góry zimą z dzieckiem – co warto…

      12 grudnia 2024

      Ciekawe miejsca

      Ferie zimowe – pomysły na zimowe aktywności…

      4 grudnia 2024

      Ciekawe miejsca

      Jak zorganizować dziecku wakacje w domu i…

      3 lipca 2024

      Ciekawe miejsca

      Majówka z dziećmi – ciekawe pomysły na…

      1 kwietnia 2024

      Ciekawe miejsca

      Szkoła w Polsce a szkoła w Tajlandii…

      26 października 2023

      Ciekawe miejsca

      Jesienny spacer z dzieckiem – 5 wskazówek…

      28 września 2023

      Ciekawe miejsca

      Top 5 miejsc do zwiedzenia w Anglii

      2 maja 2023

  • O nas
  • Kontakt
Wróć do earlystage.pl
Kreatywna nauka

Angielski amerykański vs brytyjski – różnice

7 marca 2022
amerykański vs brytyjski – różnice

Oglądając amerykańskie filmy, możemy odnieść wrażenie, że język, którym posługują się aktorzy, różni się od tego, którego uczymy się w szkołach. Dlaczego? Angielski amerykański vs brytyjski – poznaj podstawowe różnice pomiędzy dwoma odmianami z pozoru tego samego języka! 

Skąd wzięły się różnice w języku angielskim? 

Główna różnica w pisaniu i wypowiadaniu niektórych słów polega na tym, że brytyjski angielski zachowuje pisownię wyrazów przejętych z innych języków – przede wszystkim francuskiego i niemieckiego. Pisownia amerykańskiego angielskiego opiera się natomiast na brzmieniu słowa, gdy jest wypowiadane.

Angielski został wprowadzony do dzisiejszej Ameryki w XVII wieku przez brytyjskich osadników. Od tego czasu język ewoluował i był pod wpływem wielu fal imigrantów do USA.

Pisownię brytyjskich słów angielskich ugruntował Samuel Johnson w jednym z najsłynniejszych słowników na świecie. Johnsonowi i sześciu pomocnikom zajęło nieco ponad osiem lat, aby wyselekcjonować 40 000 słów, które pojawiły się w „Słowniku języka angielskiego” (‘A Dictionary of the English Language’), opublikowanym w 1755 roku.

Podobnie w Ameryce ‘A Compendious Dictionary of the English Language’ został po raz pierwszy wydrukowany w 1806 roku i spopularyzował pisownię angielską amerykańską, która była używana zamiast angielskiej brytyjskiej, czego najpopularniejszym przykładem jest color zamiast colour. 

Autorem był Noah Webster, który uzupełnił oryginalny słownik w 1828 roku swoim „Amerykańskim słownikiem języka angielskiego” (‘An American Dictionary of the English Language’), zawierającym ponad 70 000 słów.

Angielski amerykański vs brytyjski – 3 podstawowe różnice

Najczęściej mówi się o różnicach pomiędzy amerykańskim a brytyjskim angielskim na trzech obszarach. Występują one w: 

    1. Pisowni — różnice występują zazwyczaj w niektórych formach prefiksów i sufiksów.
    2. Wymowie – różnice zarówno w samogłoskach, jak i spółgłoskach, a także w akcencie i intonacji.
    3. Słownictwie – różnice w rzeczownikach i czasownikach, zwłaszcza w użyciu czasowników frazowych i nazwach konkretnych narzędzi lub przedmiotów.

Różnice pomiędzy angielskim amerykańskim i brytyjskim w pisowni 

  • Colour vs color

Angielskie słowa w odmianie brytyjskiej, kończące się na „our”, w angielskim amerykańskim zwykle kończą się na „or”:

BRITISH                       US

colour                           color

humour                        humor

flavour                          flavor

neighbour                    neighbor

labour                           labor

    • Traveller vs traveler

W brytyjskiej pisowni „L” jest podwojone w czasownikach zakończonych samogłoską oraz literą „L”. W amerykańskim angielskim „L” pozostaje jedno.

BRITISH                   US

travel                        travel

travelled                   traveled

travelling                  traveling

traveller                    traveler

    • Apologize vs apologise

Czasowniki w brytyjskim angielskim, które można zapisać z „ize” lub „ise” na końcu (dowolnie), w amerykańskim angielskim są zawsze pisane z końcówką „ize”:

BRITISH                                         US

apologize or apologise                apologize

organize or organise                    organize

recognize or recognise                recognize

 

    • Analyse vs analyze

Czasowniki w brytyjskim angielskim, które kończą się na „yse”, w amerykańskim angielskim zawsze są pisane „yze”:

BRITISH                  US

paralyse                 paralyze

analyse                   analyze

breathalyse            breathalyze

 

    • Licence vs license

Niektóre rzeczowniki, które w brytyjskim angielskim kończą się na „ence”, w amerykańskiej odmianie występują z końcówką „ense”:

BRITISH              US

defence              defense

offence               offense

licence                license

pretence             pretense

    • Dialogue vs dialog 

Niektóre brytyjskie rzeczowniki kończące się na „ogue”, w amerykańskim angielskim kończą się na „og” lub „ogue”:

BRITISH                            US

dialogue                           dialog or dialogue

analogue                          analog or analogue

catalogue                         catalog or catalogue

Angielski amerykański vs brytyjski – różnice w wymowie i gramatyce

    • Present Perfect i Past Simple

W brytyjskim angielskim używa się czasu Present Perfect, aby opowiedzieć o przeszłych czynnościach, które uważają za istotne dla teraźniejszości.

Czas Present Perfect może być użyty w ten sam sposób w amerykańskim angielskim, ale ludzie często używają Past Simple, gdy uważają, że akcja jest zakończona. Jest to szczególnie powszechne w przypadku przysłówków  already, just and yet.

BRITISH                                                                                  US

He isn’t hungry. He has already had lunch.                       He isn’t hungry. He already had lunch.
– Have you done your homework yet?                                – Did you do your homework yet?
– Yes, I’ve just finished it.                                                     – Yes, I just finished it.

    • Got i gotten

W brytyjskim angielskim, trzecia forma czasownika (the past participle) ‘get’ to ‘got’.

W amerykańskim angielskim, mówi się ‘gotten’.

BRITISH                                                           US

He’s got very thin.                                           He’s gotten very thin
You could have got hurt!                                You could have gotten hurt!
She has got serious about her career.          She has gotten serious about her career.

Ale:
Have you got any money?                              Have you got any money?
                                                                          (NOT Have you gotten…)
We’ve got to go now.                                        We’ve got to go now.
                                                                           (NOT We’ve gotten to…)

    • Formy czasownikowe z rzeczownikami zbiorowymi

W brytyjskim angielskim czasownik w liczbie pojedynczej lub mnogiej może być używany z rzeczownikiem odnoszącym się do grupy osób lub rzeczy (rzeczownik zbiorowy). Używamy czasownika w liczbie mnogiej, gdy myślimy o grupie jako o osobach, lub czasowniku w liczbie pojedynczej, gdy myślimy o grupie jako o pojedynczej jednostce (konkretna grupa na tle innych).

W amerykańskim angielskim czasownik w liczbie pojedynczej jest używany z rzeczownikami zbiorowymi.

BRITISH                                                                    US


My team is/are winning the match.                      My team is winning the match.
The crew is/are on the way to the airport.           The crew is on the way to the airport.

Ale:

The police are investigating the crime.                 The police are investigating the crime.

    • Have i take

W brytyjskim angielskim czasowniki have i take są powszechnie używane z rzeczownikami typu bath, shower, wash, mówiącymi o myciu, oraz z rzeczownikami typu break, holiday, rest, które oznaczają odpoczynek.

W amerykańskim angielskim używa się w takich wypadkach jedynie czasownika take.

BRITISH                                                          US

I’m going to have/take a shower.                 I’m going to take a shower.
Let’s have/take a break.                                Let’s take a break.

    • Shall

W brytyjskim angielskim ludzie często używają Shall I…?, żeby zaproponować zrobienie czegoś i/lub Shall we?, aby coś komuś zasugerować.

Dla osób mówiących w amerykańskim angielskim to bardzo nietypowa forma. Zamiast shall zwykle używają alternatywy, takiej jak Should/Can I …? lub Do you want/Would you like…? lub How about…? 

BRITISH                                                                   US

It’s hot in here. Shall I open the window?             It’s hot in here. Can I open the window?
Shall we meet in the café at 5?                               Do you want to meet in the café at 5?
Shall we try that again?                                          How about we try that again? 

Angielski amerykański vs brytyjski – różnice w słownictwie

Oprócz wymowy i gramatyki, amerykański angielski różni się od brytyjskiego znaczeniem niektórych słów. Oto najpopularniejsze z nich: 

BRITISH                                                                US

Bin, dustbin or rubbish bin                               Garbage can, trash can or wastebasket

Biscuit                                                                 Cookie or cracker

Chips                                                                   French fries

Chemist                                                               Drugstore or pharmacy

Crisps                                                                  Potato chips

Cinema                                                               Movie theatre

Coach                                                                  Bus

Film                                                                      Movie

Fizzy drink                                                           Soda or pop

Flat                                                                      Apartment

Football                                                               Soccer

Holiday                                                                Vacation

Jumper                                                                Sweater or sweatshirt

Kitchen roll                                                          Paper towels

Lift                                                                        Elevator

Loo or WC                                                           Bathroom or restroom

Loo roll                                                                 Toilet paper

Mobile or mobile phone                                     Cell or cell phone

Pants                                                                    Underpants, underwear, or panties

Plaster                                                                  Band-aid

Petrol                                                                    Gas

Post                                                                       Mail

Queue                                                                   Line

Sweets or sweetshop                                          Candy or candy store

To ring                                                                   To call (on the telephone)

Trainers                                                                 Sneakers or tennis shoes

Trousers                                                                 Pants

Zdjęcie: CIker-Free-Vector-Images | Pixabay

Angielski amerykański vs brytyjski – różnice was last modified: 17 lipca, 2024 by Martyna Czubaj
angielski amerykańskiAngielski amerykański vs brytyjski – różniceangielski brytyjskinauka angielskiegoSkąd wzięły się różnice w języku angielskim?
8 168 odsłon
0
Facebook LinkedIn

Zobacz też

Praca domowa — jak zachęcić dziecko do...

27 sierpnia 2017

12 supermocy Early Stage – komunikacja

15 sierpnia 2024

Present Perfect Continuous – budowa i zastosowanie

19 maja 2025

Czym jest opinion essay i jak go...

18 marca 2022

Angielski w domu — darmowe gry i...

3 listopada 2021

Mity na temat nauki języka angielskiego

19 lutego 2021

Jak rozwijać kreatywność dziecka?

22 kwietnia 2021

Jak nauczyć się mówić po angielsku? 7...

9 grudnia 2024

Present Continuous w pigułce – zastosowania i...

27 marca 2021

Ciekawe zwyczaje Brytyjczyków

22 stycznia 2021

Skomentuj Cofnij

Kurs języka angielskiego

Newsletter

Jeśli chcesz być na bieżąco z tym, co dzieje się w Early Stage - zapisz się do newslettera!

Administratorem danych osobowych jest ES EDUCATION Bochińska i Wspólnicy Spółka Komandytowa, wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla miasta st. Warszawy w Warszawie XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem KRS: 0000883647, ul. Pl. Wilsona 4/15, 01-626 Warszawa, NIP: 5252852107, REGON: 388226255, adres e-mail: biuro.@earlystage.pl („ES EDUCATION”).

Adres e-mail i imię będą przetwarzane na podstawie udzielonej zgody (art. 6 ust. 1 lit. a) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE – „RODO”).

Dane osobowe będą też przetwarzane, bo jest to niezbędne dla wypełnienia prawnie usprawiedliwionych celów ES EDUCATION, polegających na dochodzeniu roszczeń przysługujących ES EDUCATION i obronie przed roszczeniami kierowanymi w stosunku do ES EDUCATION, w związku z ustaleniem, dochodzeniem lub obroną ewentualnych roszczeń (na podstawie art. 6 ust. 1 lit. f) RODO).

Dane osobowe przechowywane są do czasu odwołania zgody bądź też do zakończenia przesyłania przez ES EDUCATION informacji marketingowych, cokolwiek nastąpi wcześniej. Zgoda na ich przetwarzanie może zostać wycofana w każdym momencie, w szczególności poprzez wysłanie rezygnacji na adres e-mail d.osobowe@earlystage.pl lub poprzez zaznaczenie rezygnacji w otrzymanej wiadomości e-mail z informacją marketingową, przy czym nie wpłynie to na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonano przed wycofaniem zgody (z uwzględnieniem okresów przedawnienia).

Masz prawo do dostępu do swoich danych osobowych, ich sprostowania, usunięcia („prawo do bycia zapomnianym”) lub ograniczenia przetwarzania, a także prawo do przenoszenia danych do innego administratora oraz wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych. Masz również prawo wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania (gdy przetwarzanie oparte jest na art. 6 ust. 1 lit. f) RODO). Realizacja tych praw, poza wniesieniem skargi do organu nadzorczego, może odbywać się poprzez wskazanie swoich żądań i przesłanie ich na adres e-mail: d.osobowe@earlystage.pl lub w inny wybrany sposób.

Podanie danych osobowych jest dobrowolne, nie wynika z przepisów, ale ich niepodanie będzie skutkowało brakiem możliwości otrzymania informacji marketingowych od ES EDUCATION. Na podstawie danych osobowych nie są podejmowane zautomatyzowane decyzje, w tym nie stosuje się profilowania.
ES EDUCATION informuje, że podane dane osobowe przetwarzane są przy pomocy usług Google LLC, a tym samym dochodzi do przekazywania tych danych do państwa spoza Europejskiego Obszaru Gospodarczego tj. do Stanów Zjednoczonych. Przekazanie takie jest możliwe, gdyż podmiot Google LLC powołuje się w swoich politykach prywatności lub innych zasadach dotyczących ochrony danych osobowych na standardowe klauzule ochrony danych przyjęte przez Komisję Europejską oraz powołuje się w swoich politykach prywatności lub innych zasadach dotyczących ochrony danych osobowych na standardowe klauzule ochrony danych przyjęte przez Komisję Europejską. Informacje o zasadach dotyczących przetwarzania danych osobowych przez Google LLC znajdują się w dostępnych na jego stronach www dokumentach związanych z ochroną danych osobowych: https://policies.google.com/privacy?hl=en-US.

ES EDUCATION może przekazać dane osobowe, jak również może powierzyć przetwarzanie danych osobowych w innych zakresach, podmiotom współpracującym z ES EDUCATION, a w szczególności:
• podmiotom świadczącym usługi wsparcia marketingowego,
• podmiotom świadczącym usługi IT.

Zgodnie z zawartymi z podmiotami będącymi procesorami umowami powierzenia przetwarzania danych osobowych ES EDUCATION wymaga od tych podmiotów zgodnego z przepisami prawa stopnia ochrony prywatności i bezpieczeństwa danych osobowych przetwarzanych przez te podmioty.

Zastrzegamy sobie również prawo ujawnienia wybranych danych właściwym organom bądź osobom trzecim, które zgłoszą żądanie udzielenia takich informacji, opierając się na odpowiedniej podstawie prawnej oraz zgodnie z przepisami obowiązującego prawa.

Najpopularniejsze wpisy

  • Conditionals, czyli zdania warunkowe w języku angielskim

  • O podróżowaniu z dziećmi

  • Najpopularniejsze piosenki dla dzieci po angielsku

  • Półkolonie letnie dla dzieci Play to Grow. Ile trwają? Czym się wyróżniają?

  • Daty po angielsku – jak je prawidłowo zapisywać i odczytywać?

  • Dni tygodnia po angielsku. Jak je pisać, czytać, zapamiętać?

  • Poziomy znajomości języka angielskiego – jak określić, na którym jest dziecko?

  • Jak napisać maila po angielsku? Zwroty, wzory, przykłady

  • Poznaj najtrudniejsze języki świata

  • Regulamin
  • Polityka Prywatności
  • Wychowanie
  • Kreatywna nauka
  • Ciekawe miejsca
  • O nas
  • Kontakt

Powrót do góry