Podawanie godziny po angielsku? Niby proste, a jednak potrafi zaskoczyć! Zwłaszcza jeśli jesteśmy przyzwyczajeni do 24-godzinnego systemu, z poczciwą siedemnastą, a tu nagle – bach! – 12-godzinny format z tajemniczym a.m. i p.m. Do tego dochodzą „połówki”, „kwadranse” i inne językowe smaczki, które mogą nieco namieszać. Ale spokojnie – rozwikłamy ten czasowy galimatias! W tym artykule znajdziesz najczęstsze sposoby podawania godzin po angielsku i przekonasz się, że to wcale nie takie skomplikowane. Zaczynamy!
Jak podawać godziny po angielsku?
Zacznijmy od podstaw poruszanych na każdym kursie języka angielskiego dla dzieci: Jak poprawnie podawać godziny po angielsku?
Samo „godzina” to po angielsku hour. Niemniej, w przeciwieństwie do polskiego, po angielsku nie mówimy, na przykład, godzina dwunasta, a posługujemy się tajemniczym o’clock lub skrótami a.m. i p.m. Jak podawać pełne godziny po angielsku?
Pełne godziny po angielsku
W przypadku pełnych godzin, po angielsku mamy trzy możliwości:
⌚ It’s one o’clock
⌚ It’s nine o’clock
⌚ It’s one p.m.
⌚ It’s nine a.m.
⌚ It’s one in the afternoon.
⌚ It’s nine in the morning.
Połówki i kwadranse (half past, quarter to, quarter past) po angielsku
Do określania połówek i kwadransów w języku angielskim wystarczy znać tak naprawdę dwa słowa:
- half – połowa,
- quarter – jedna czwarta/ćwierć (w tym wypadku: kwadrans).
Dodatkowo stosujemy tutaj:
- to – za (wyraża czas pozostały do najbliższej godziny, np. „It’s ten to five” – „Za dziesięć piąta”)
- past – po (odnosi się do czasu, który już minął od poprzedniej godziny, np. „I’s ten past five” – „Jest dziesięć po piątej”)
Spójrzmy na więcej przykładów:
⌚ quarter to three – za kwadrans trzecia
⌚ quarter past three – kwadrans po trzeciej
Minuty (five past, ten to, etc.)
W przypadku minut obowiązują podobne zasady jak w przypadku połówek i kwadransów, czyli:
⌚ twelve past nine – dwanaście po dziewiątej
Sprawdź też: ⤵️
Liczby po angielsku – jak się je zapisuje i wymawia?
Format 12-godzinny vs. 24-godzinny
Czym się różni format 12-godzinny od 24-godzinnego? W skrócie:
⌚ 7:00 a.m. – siódma rano
⌚ 7:00 p.m. – siódma wieczorem
⌚ 07:00 – siódma rano
⌚ 19:00 – dziewiętnasta (czyli siódma wieczorem)
Zarówno Brytyjczycy jak i Amerykanie zazwyczaj wykorzystują format 12-godzinny, szczególnie w codziennej komunikacji. Niekiedy, w specyficznych kontekstach, pojawia się format 24-godzinny. Można go niekiedy spotkać w Wielkiej Brytanii w rozkładach jazdy pociągów. W USA z kolei – w wojsku, lotnictwie i medycynie.
Jak czytać godziny po angielsku? Najprostszy sposób
Przy podawaniu godzin rozkładów, harmonogramów, gdy mówimy o konkretnej godzinie w formacie cyfrowym, można mówić też:
⌚ one twenty (1:20)
⌚ eight forty-five (8:45)
Przykład: „The meeting starts at ten fifteen”.
Godziny w pytaniach i odpowiedziach
Jak po angielsku pytamy, „która jest godzina” albo, „czy masz dzisiaj czas”? Oto kilka najważniejszych pytań o godziny po angielsku:
⌚ „Do you have time today?” – „Czy masz dzisiaj czas?”
⌚ „Do you have the time?” – „Czy masz zegarek?”/ „Czy wiesz, która jest godzina?”
⌚ „What is the current time in Australia?” – „Jaką mamy aktualnie godzinę w Australii?”
⌚ „At what time are you free?” – „O której godzinie jesteś wolny(-na)?”
⌚ „What time do you go to bed?” – „O której godzinie chodzisz spać?”
⌚ „How much time do we have left?” – „Ile czasu nam zostało?”
⌚ „When does the shop open?” – „Kiedy/O której otwierają sklep?”
Ciekawostki językowe związane z czasem
Czas to nie tylko godziny i pytania po angielsku. To też szereg idiomów i różnic w zapisie pomiędzy państwami. Przejdźmy więc do ciekawostek językowych związanych z czasem!
Idiomy np. „better late than never”, „in the nick of time”
Zacznijmy od idiomów angielskich związanych z czasem. Jakie warto znać?
⌚ „better late than never” – „lepiej późno niż wcale”
⌚ „in the nick of time” – „w samą porę”
⌚ „to kill time” – „zabijać czas”
⌚ „once in a blue moon” – „od wielkiego dzwonu”
⌚ „time is money” – „czas to pieniądz”
⌚„take your time” – „nie spiesz się”
⌚ „a matter of time” – „kwestia czasu”
⌚„behind the times” – „zacofany/staroświecki”
⌚ „beat the clock” – „zdążyć przed czasem”
⌚ „take a rain check” – „odrzucić ofertę/propozycję i przełożyć ją na późniejszą datę w czasie”
Sprawdź też: ⤵️
Angielski jest super! Zabawne idiomy angielskie
Nietypowe sposoby zapisu godzin w różnych krajach
Godziny po angielsku zapisujemy podobnie jak po polsku, jednak nie wszędzie tak jest. W ramach ciekawostki przyjrzyjmy się, jak to wygląda w innych krajach.
⭐ Francja: godzina + literka „h” (bez spacji) + minuty (bez spacji),
⭐ Hiszpania: system 12-godzinny, jednak bardzo rzadko używa się tam „a.m.” i „p.m.”; zamiast tego używane są określenia pory dnia,
⭐ Szwecja: godzina + kropka (bez spacji) + minuty (bez spacji).
Jak nauczyć się godzin po angielsku?
Chcesz nauczyć dziecko godzin po angielsku? Nic trudnego! Postaw na sprawdzone metody, czyli 12 super mocy Early Stage. Co sprawdzi się doskonale w tym wypadku?
⭐ Spiralność – regularne powtórki również są ważne. W przypadku godzin możesz wpleść je w życie codzienne – wystarczy, że od czasu do czasu spytasz dziecko o godzinę po angielsku.
⭐ Rym – wykorzystaj również rymowanki w języku angielskim; ułatwią one zapamiętywanie materiału!
⭐ Kreatywność – inną ciekawą metodą będzie tworzenie własnych prac plastycznych. Możesz poprosić dziecko o stworzenie własnego zegara (takiego jak ten przygotowany przez nas wyżej).
Sposobów jest tak naprawdę mnóstwo. Najważniejsze, to połączyć naukę z dobrą zabawą! Na co czekasz? Pora nauczyć się razem z dzieckiem godzin po angielsku!
Sprawdź też: ⤵️
- 5 najpopularniejszych i skutecznych metod nauki języka angielskiego
- Pomysły na naukę języka angielskiego w samochodzie: jak kreatywnie wykorzystać dojazdy?
- Angielski dla najmłodszych: Jak wprowadzić dziecko w świat języka angielskiego?
- 7 podcastów do nauki języka angielskiego
FAQ
Co znaczy skrót a.m. i p.m.?
Skróty a.m. i p.m. oznaczają:
- a.m. – z łac. ante meridiem, czyli dosłownie „przed południem”.
- p.m. – z łac. post meridiem, czyli dosłownie „po południu”.
Uwaga! Godzina 12 w południe w języku angielskim oznaczana jest jako 12 p.m., a północ jako 12 a.m.
Nadzór merytoryczny:
Sylwia Sękowska – metodyczka główna Early Stage, zajmuje się projektami metodycznymi, tworzeniem materiałów dydaktycznych, a także prowadzi webinaria dla rodziców i nauczycieli. W wolnym czasie lubi chodzić do teatru i na koncerty oraz podróżować.